1240
В Україні перевірять написання імен у закордонних паспортах
— Казна та Політика
Наразі немає потреби в зміні транслітерації, але час від часу такі правила потрібно переглядати.
Українська мова в міжнародному транслітераційному стандарті є ще з 1995 року. Цю міжнародну стандартну таблицю транслітерування не переглядатимуть найближчим часом.
Ми просто ще раз звіримо, чи відповідають наші транслітераційні практики міжнародним. Якщо відповідають — ми збережемо все як є. Якщо ж відбулися якісь зміни, ми просто уніфікуємо з міжнародними стандартами,
— пояснила Демська.
— пояснила Демська.
Комісія дивитиметься наскільки гармонізовано до міжнародних правил записують імена українців.
«Як вийде на практиці – подивимося, які рішення прийме комісія, які будуть рекомендації Інституту української мови», — підкреслила чиновниця.
Зауважимо, згідно із законом, комісія повинна свої рішення обговорювати з Інститутом української мови та іншими науковими установами, які займаються мовою.
За матеріалами: Телеканал новин 24
Поділитися новиною
Також за темою
Бізнес просить владу спростити працевлаштування іноземців через дефіцит кадрів
Власників зруйнованого житла звільнили від сплати комуналки: підписано закон
Зеленський підписав закон про продовження військового збору
Борги теплокомуненерго зросли на 20 млрд грн за зиму
Надходження єдиного внеску у першому кварталі 2026 року зросли на 17,2%
За перший квартал мережі АЗС збільшили сплату податків до 3,7 млрд грн
