Криза змушує представників британського середнього класу до нестандартних рішень — Finance.ua
0 800 307 555
0 800 307 555

Криза змушує представників британського середнього класу до нестандартних рішень

1005
Британський уряд надає людям, звільненим внаслідок кризи, відстрочку з виплати іпотеки, щоб дати час на пошуки нової роботи. Але застрахувати всіх влада не може.
У Великобританії фінансова криза боляче вдарила по середньому класу. Багато його представників втратили роботу, особливо це торкнулося банківської галузі, будівництва і сфери торгівлі нерухомістю. Однак у своєму спокійному майбутньому сьогодні не впевнений ніхто. Втрата дохідного робочого місця спричиняє інші проблеми, у тому числі з виплатою відсотків по позиці на купівлю житла. А неплатоспроможність, у свою чергу, - загрозу виселення.
Уряд намагається допомогти людям, що опинилися в біді. Так, звільненим надають відстрочку з виплати іпотеки, щоб дати час на пошуки нової роботи. Крім того, кабінет Гордона Брауна гарантував повернення вкладів у розмірі до 50 тисяч фунтів стерлінгів на випадок, якщо якийсь комерційний банк лусне. Але застрахувати всіх влада не може, адже Великобританія - країна з вільною економікою, і люди повинні самі оцінювати свої фінансові ризики.
Найбільше не пощастило тим, хто кілька років тому купив житло, взявши іпотеку. Тоді ціни на нерухомість були рекордно високими, тепер же через кризу вони різко впали. І якщо хтось змушений продати цю нерухомість, заплаченої раніше суми йому вже не повернути. Люди виплутуються з положення, як можуть. От як це робить, приміром, молода пара: Марк - високооплачуваний фахівець у сфері піару, і його дружина Керсті, що раніше працювала в готельному бізнесі.
Чотири роки тому вони купили будинок, але потім Керсті народила трьох дітей, і будинок виявився занадто малий. Обмінювати житло довелося в кризу, розповідає Керсті. "Але нам було просто необхідно переїхати в більш просторе житло", - сказала вона. У цей час Марк через скорочення штатів втратив роботу. У червні минулого року будинок був виставлений на продаж. "Раніше в нашому районі продати будинок можна було дуже швидко, приблизно за два тижні. Але зараз, у кризу, на це пішло 9 місяців. Причому нам довелося скинути 20 відсотків. У березні цього року будинок удалося нарешті продати. Тепер потрібно кудись переїхати".
От тільки із придбанням нового житла - проблема. Підходящий будинок вони вже пригледіли, але для його покупки потрібний іпотечний кредит. Раніше банки охоче позичали гроші та у суперечці за клієнтів пропонували їм найвигідніші умови. Тепер же вони вимагають значно більший, ніж раніше, перший внесок за будинок.
У пошуках прийнятної пропозиції молоде подружжя продовжувало оббивати пороги банків. Сума, яку вони потребують, досить велика, але Керсті зараз не працює - доглядає за дітьми. Добре ще, що Марку вдалося швидко знайти нову високооплачувану роботу. Керсті вважає, що їм дуже пощастило: "Чоловік уже через кілька місяців влаштувався на нову роботу. Але зараз жодне робоче місце не можна вважати гарантованим. Ми дуже сподіваємося, що Марка не скоротять".
Щоб заощадити грошей, сім'я вчинила нестандартно: перш ніж в'їхати в нове житло, вирішила на кілька місяців пожити в родички. З маленькими дітьми це клопітно, але Марк не втрачає оптимізму. Офіси його компанії розташовані поруч із тим місцем, де живуть і його батьки, і батьки Керсті. І в тих, і в інших дуже велике житло. Крім того, батьки Марка - пенсіонери - виїдуть у подорож на місяць, і весь цей час їх будинок буде в розпорядженні молодої сім'ї. Проте, ще півтора роки тому важко було собі уявити, щоб представникам середнього класу доводилося йти на такі хитрощі. Але в кризи - свої закони.
За матеріалами:
Deutsche Welle
Якщо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl+Enter , щоб повідомити про це.

Поділитися новиною

Підпишіться на нас