3843
Как Партия регионов собирается изменить Закон о языках: анализ законопроекта
Языковой вопрос никак не "отпускает" тех, кто его поднял в период предвыборной кампании. Даже депутаты, комитетная специализация которых далека от филологических сентенций, не смогли пройти мимо эту темы. И вот, сегодня, 24 сентября, на рассмотрение Комитета Верховной Рады был направлен проект закона о внесении изменений в Закон Украины "Об основах государственной языковой политики" (относительно усиления защиты языковых прав русского и русскоязычного населения Украины).
Инициатором законопроекта стал депутат от Партии регионов Александр Черноморов, который значится членом группы межпарламентских связей со многими странами, а также заместителем председателя Комитета ВР по вопросам государственного строительства и местного самоуправления.
Название законопроекта заинтересовало нас, поэтому мы решили проанализировать, что ждет украинцев (и украиноязычных, и русскоязычных), если он вступит в силу.
Сначала разберем аналитическую записку к документу. С первых абзацев отмечается, что ЗУ "Об основах государственной языковой политики" не учитывает предложения по усилению защиты языковых прав русского и русскоязычного населения. Кроме того, закон, хотя и учитывает интересы нацменьшинств, не учитывает потребностей россиян, проживающих на территории Украины и является "коренным народом" (о "коренном народе" - далее подробнее).
Кроме того, отмечено, что этот законопроект содержит в себе нормы, которые станут первым шагом к закреплению в законодательстве Украины двуязычия, которое станет отражением реального состояния двуязычия в обществе, будет соответствовать принципам социальной справедливости".
И цитата из основных положений:
"Предложенными изменениями устанавливается, что граждане свободны в использовании того или иного языка в повседневной жизни и вне деятельности государственных органов, учреждений, организаций, предприятий и т.д. Государство не может навязывать гражданам использование любого государственного языка в частной жизни, в деятельности общественных организаций.
Законопроект, не сужая сферы использования государственного украинского языка, закрепляет двуязычие в базовом Законе Украины, регулирующем языковые отношения и использования языков в государстве, и, таким образом, закладывает основы для подготовки соответствующих изменений в Конституцию Украины с целью усиления в ней защиты прав русскоязычного населения и закрепления реального состояния двуязычия, которое является неотъемлемым и естественным признаком жизни нашего народа".
Предложенными изменениями уточняются некоторые положения закона, которые по мнению разработчиков законопроекта, вполне соответствуют принципам первичности прав человека. В частности, предлагается уточнение термина "родной язык" , которым определяется, что гражданин может по своему усмотрению определить своим родным языком любой, а не только тот, которым он "первым овладел в раннем детстве". Это важно, поскольку касается интересов и прав не только русскоязычных граждан - и человек, который теперь идентифицирует себя украинцем, в детстве мог первым овладеть языком не только на русским, но и любым другим. Однако, это не означает, что актом собственного волеизъявления этот человек не может признать родным другой язык, а не тот, которому ее учили с раннего детства, например в детском доме.
Законопроект определяет русский - языком коренного народа и языком международного и межнационального общения.
Законопроект вводит в базовый закон о языках также понятие "коренной народ" , которое используется в действующей Конституции, а также определяет коренным народом россиян, проживающих на землях, вошедших в состав нынешнего государства Украина, до создания этого государства. И если украинцам предоставлено право быть "титульной нацией", то россияне имеют полное право называться "коренным народом", а не "национальным меньшинством", которым они не являются ни по количественному составу, ни по тому вкладу, который внесли в развитие нашей общей цивилизации.
Далее, кстати, уточняется, кто такой "коренной народ" - это народ, который жил на территории Украины до ее образования в существующих государственных границах.
Что касается финансово-экономического обоснования, указано, что "принятие законопроекта не повлечет дополнительных расходов из Государственного бюджета Украины". Но здесь надо вспомнить о таких простых вещах, как, например, школьные учебники. Их нужно разработать, напечатать и умножить в необходимом количестве. А это все же стоит денег.
Если говорить о конкретных изменениях в закон, то они могут сразу не бросаться в глаза, но существенно изменяют языковое состояние дел. Если раньше языковым меньшинством определялась группа лиц, которая проживает в Украине, имеет общий родной язык, отличающийся от государственного языка, и которая по своей численности меньше, чем остальное население государства ; сейчас толкование понятия начинается одинаково, но завершается словами "и которая по своей численности меньше, чем часть населения государства, которая официально признает родным языком государственный язык ".
Если раньше закон давал неточное определение "родного языка" как первого языка, которым лицо овладело в раннем детстве, то теперь это предлагают дополнить словами ", или язык, который лицо определяет своим родным на основе свободного волеизъявления".
Дальше начинаются вписывания русского языка чуть ли не в каждый пункт. Например, "Государственная языковая политика Украины базируется на признании и всестороннем развитии украинского языка как государственного и гарантировании свободного развития региональных языков или языков меньшинств, других языков, а также права языкового самоопределения и языковых предпочтений каждого человека", а дальше дополнение: "и создание возможностей для предоставления на законодательном уровне русскому языку, как языку коренного народа, положения, равного с украинским языком".
Ну, и чтобы не иметь сомнений в том, что власть стремится выполнить свое обещание и сделать русский язык вторым государственным: "в частности - с учетом состояния русского языка, как такого, который широко используется гражданами Украины на большинстве территории государства, обеспечения дальнейшего свободного использования и развития русского языка, что является исторически и культурно обусловленным правом значительного числа граждан Украины, с дальнейшим предоставлением русскому языку статуса государственного языка наравне с украинским языком".
Напоследок, интересный пункт по аналитической записки: "...принятие предложенных изменений в действующий Закон Украины "Об основах государственной языковой политики" является насущной нужды настоящего , поскольку касается фундаментального права значительного большинства наших сограждан - права на родной язык и его свободное использование в жизни общества и государства, на его всестороннюю защиту и поддержку".
Анализ рейтингов статей на портале Finance.UA показывает, что "неотложные проблемы нашего времени" - это возможные курсовые изменения, способные повлиять на цены, рост цен на недвижимость, на продукты питания и т.п. Досадно то, что украинцы (русскоязычные или украиноязычные), снова начнут драться за то, какой язык лучше, вместо того, чтобы сказать "Мне важнее то, на что я завтра буду жить, а ваши языковые ссоры для меня - пустой звук и набивание голосов".
Олексевич Мария
По материалам: Finance.ua
Поделиться новостью